古市駅の迷/名放送 「いったん扉を閉めて」(※再録音)

当方のチャンネルの人気動画の一つ、迷列車で行こう(放送編)でもご紹介した古市駅の迷かつ名な自動放送を再録音してきました!
 
えーと…完全に私用です。本当にありg(ry
 
 
相も変わらずICレコーダーだと記録もされないような非常に小さい放送音量に真正面から戦った結果、なんとこんな音声になりました。
 
あれ…? これはまるっきり
 カ メ ラ ク オ リ テ ィ なんだが…(汗)
 
…ま、音声は置いといて……(´・ω・`)
 
 
肝心の放送の方ですが、今回は女性放送に留まらず男性放送も録音してまいりました。
 
渋い妹尾さんボイスでも「一旦止まりますがぁ、すぐに扉をしめてぇ、五両位置までぇ、いどーしますっ」と聞けます。どうぞ最後まで、ごゆっくりお楽しみください。
※この連結が発生する理由は こちら
 
 
何度も聞くたび思うのですが、近鉄の放送って「名」なものが圧倒的に多いのに、何かにつけて言葉が下手なために「迷」に成り下がってますよね…。
 
 
たとえばこの放送でしたら「後ろに3両繋いで5両に~」→「3両位置で一旦止まりますが~」の語順ではなく、
 
「電車は一旦後ろの方で停車し扉を開けますが、連結のため一旦扉を閉めて、5両位置まで移動して、後ろに3両つなぎます」
 
とかだったらまだわかるのですが…別々に分けているせいでさらに長ったらしい放送になってるんですよね……(汗)
 
非常に惜しい気がします…が。
 
 
とにかく簡易化を徹底する近年に置いて、到底他社にはとても真似できない芸当です。
 
同じ条件の阪和線日根野駅でも、何も考えずバカみたいに奥の方まで紀州路快速を追いやるぐらいですから、十分誇っていい文化でしょう。
 
ただ…放送が更新されることがあるのなら。
これと放送の噛んでいるところを直してほしい…! そう思います。
噛んでいる点の例:(男声の乗換案内において)「御所ぇ、高田市、かしゃあら神宮前ぇ、吉野方面へ~」)
 
 
今回はこんなところで。
 
それでは~
 
 
Written by Yatatetsu ... All Rights Reserved